散户和机构的“史诗级”大战

Hello everyone. 不知道大家这几天有没有关注美国股市游戏驿站GME这只股票。这只股票这几周上演了散户抱团逼死空头公司的戏码。整个事件中,GME股价的上涨真的让人瞠目结舌。
Game stop stocks had an eye-popping rally, pushing the company’s market value to an eye-popping amount.
游戏驿站的股票经历了让人瞠目的大涨,把整个公司的市值推到了一个惊人的数目。
今天我们要介绍的词就是eye-popping。Eye是眼睛的意思,pop的意思是蹦出来跳出来。那么从字面上来看,eye-popping就是眼睛都要跳出来了,感觉是很吃惊的情绪。应该是非常形象的一个词了吧。确实,作为形容词,它的意思就是让人瞠目的,使人非常吃惊的。It means extremely impressive or surprising.
举两个例子,
Eye-popping budget deficit 令人吃惊的预算赤字
Eye-popping economic development 令人吃惊的经济发展
Eye-popping. Eye-popping. Eye-popping. 好的,这个词你掌握了吗?
